亲,双击屏幕即可自动滚动
第803章 调解者而非统治者 (下)
    讲话结束后的几分钟,直播间里是死一般的寂静,随即被一阵克制的忙碌打破。技术人员开始拆卸设备,低声交谈着,目光却不时地瞟向依旧坐在原处的米哈伊一世,带着敬畏与好奇。

    安妮王后快步走到丈夫身边,将一杯水轻轻放在他手边。她没有说话,只是用手帕轻轻拭去他额角渗出的一层细密汗珠。她的动作温柔而坚定,传递着无言的支持。米哈伊抬起手,覆盖在她的手背上,短暂地闭了闭眼睛,汲取着那份熟悉的温暖与力量。

    卡罗尔也走了过来,年轻的脸上混杂着激动与深思。“父亲,”他低声说,声音里带着一丝不易察觉的颤抖,“您……您的话非常有力。”他似乎想说得更多,但最终只是抿了抿嘴唇。他理解了父亲此举蕴含的巨大牺牲和政治智慧,但也真切地感受到一个时代,随着那明确的“不复辟”宣言,已然彻底终结。

    这时,一位王室基金会的老助手,几乎是跑着冲进了房间,他手里拿着一部笨重的移动电话,脸上因兴奋而泛着红光。“陛下!陛下!电话……很多电话!打到了我们能找到的所有线路!还有电视台、广播电台的交换机几乎要被挤爆了!”

    米哈伊缓缓睁开眼,接过电话,并没有立刻接听,只是看着它,仿佛能透过这塑料外壳感受到另一端汹涌的情绪。“情况怎么样?”他问,声音带着讲话后的沙哑。

    “难以置信,陛下!”助手激动地语无伦次,“民众……主要是支持!很多很多人说,他们理解并尊重您的决定,他们感谢您在这个时刻回来!布加勒斯特街头,很多人聚在广场的电视机大屏幕下,有人在哭,但更多的人在鼓掌!一些大学里,学生们也在讨论……”

    这初步的反馈是积极的,至少表明他的核心信息——为了国家团结而非个人权力——被相当一部分民众接收并理解了。

    然而,积极的浪潮中必然夹杂着暗流与杂音。稍晚些时候,更全面的报告开始汇总过来。救国阵线内部,一种松了一口气的氛围是明显的,伊利埃斯库甚至通过非正式渠道表示“赞赏陛下富有责任感的表态”,但同时也谨慎地强调“国家的未来将由人民通过民主程序决定”,意在巩固救国阵线作为现阶段唯一合法权力机构的地位。

    真正的冲击来自于那些一直渴望王室复辟的最坚定保皇派。在他们看来,米哈伊的宣言不啻为一记沉重的背叛。在王室基金会临时办公点外,很快就聚集了一小群举着旧王朝旗帜和米哈伊肖像的人,他们情绪激动,高声呼喊着“国王不能放弃我们!”“罗马尼亚需要她的国王!”。一位白发苍苍、穿着旧式军服、胸前挂满勋章的老军人,甚至在警卫的阻拦下,试图冲进来当面质问,他浑浊的眼睛里充满了不解与痛苦,反复念叨着:“为什么?陛下,为什么?埃德尔陛下奋斗一生的事业,您怎么能亲手放弃?”

    这一幕,通过某些外国媒体的镜头,传播了出去。米哈伊在办公室的窗口默默注视着楼下那群失望的支持者,他们的呼喊声隐约可闻,像针一样刺在他的心上。安妮站在他身旁,轻声说:“他们需要时间理解。”

    “我明白,”米哈伊的声音低沉,“但有些决定,即使痛苦,也必须做出。为了更大的图景。”

    除了保皇派的失望,来自知识界和自由派媒体的反应则更为复杂。一份新创刊的、立场偏向自由主义的报纸,在当晚的评论文章中写道:“米哈伊一世陛下放弃王位主张,是顺应历史潮流的明智之举,为罗马尼亚的民主转型清除了一个巨大的潜在障碍。然而,其自我定位为‘国家象征’与‘调解者’,其权力来源和边界在哪里?是仅凭个人威望,还是有某种法律依据?这依然是一个模糊的地带,需要观察。” 文章肯定了他的姿态,但也提出了尖锐的质疑,代表了相当一部分城市精英的谨慎观望态度。

    与此同时,一些东部的农村地区,通过收音机收听了讲话的农民,反应则更为质朴直接。他们或许不完全理解复杂的政治博弈,但他们听到了国王承诺“帮助大家”、“弥合裂痕”,这让他们感到安心。一位地方神父在打给基金会志愿者的电话中说:“这里的人们觉得,国王回来了,混乱也许就能结束了。他们相信他。”

    夜幕降临,布加勒斯特的电力供应依旧不稳定,城市在明明灭灭的灯火中喘息。米哈伊一世站在科特罗切尼宫一个安静阳台的阴影里,望着这座既熟悉又陌生的城市。楼下,那些忠实的、也是固执的保皇派支持者仍未完全散去,零星的呼喊声在夜风中飘荡。

    卡罗尔来到他身边,递给他一份整理好的各方反应摘要。“有很多支持,父亲,”他试图让语气显得乐观,“也有很多……不同的声音。”

    米哈伊接过文件,并没有立即翻阅。“我知道,卡罗尔。这很正常。我们放弃了一个明确的身份,选择了一个模糊但可能更有弹性的位置。质疑和不解是必然的。”他转过头,看着儿子在夜色中显得格外年轻和认真的脸庞,“但你要记住,从今天起,我们不再代表一个过去的制度,我们试图代表这个国家的良心和记忆。这条路,或许比坐在王座上更加艰难,因为它要求我们付出更多,却不再有理所当然的权力。”

    他拍了拍儿子的肩膀,语气变得坚定:“但这也是我们必须走的路。明天,我们走出这所宫殿,不是以主人的身份,而是以服务者的姿态。让人们看到我们,听到我们,感受到我们与他们同在。行动,比任何宣言都更有力。”

    卡罗尔重重地点了点头,父亲的话在他心中点燃了一簇新的火焰。他意识到,这并非退却,而是一场形式完全不同、更需要智慧和耐心的征战。

    第二天清晨,当布加勒斯特还笼罩在冬日的薄雾中时,米哈伊一世、安妮王后和卡罗尔王储的车队,在没有预先张扬的情况下,驶出了科特罗切尼宫。他们没有前往政府机构,也没有会见任何政治人物,而是直接开往了那些在革命冲突中受损最严重的街区,开往了挤满伤员和失去亲人的家庭的医院。

    “调解者而非统治者”的角色,从这一刻起,从言辞落到了实地。米哈伊知道,他需要用无数的脚步、真诚的倾听和切实的抚慰,去填充这个角色,去赢得超越派系的人心,去真正成为他口中那个“所有罗马尼亚人的象征”。前方的路依旧未知,但他已经迈出了最坚定的第一步。

    ---