七月的热浪席卷地中海,但比天气更炽热的是各方势力在埃及问题上的博弈。罗马奎里纳莱宫的首相府内,亚历山德罗仔细阅读着来自不同渠道的加密电报,脸上看不出喜怒,唯有眼中闪烁的精光透露着他内心的盘算。
外交大臣贾科莫·科隆纳伯爵步履轻快地走进办公室,脸上带着一丝不易察觉的得色汇报着最新进展:“首相阁下,我们与法国的联合外交攻势效果显着。在欧洲协调的框架下,面对我们牵头,奥匈、甚至德国都或明或暗的附议和支持,伦敦和开罗的阿拉比政权都感受到了压力。他们已分别做出承诺,将‘尊重并维护苏伊士运河作为国际航道的安全与中立原则’。作为交换,我们和法国也公开重申了‘中立’立场,但条件是英埃双方必须切实保障法意两国在埃及的商人生命财产安全及正常贸易活动。”
亚历山德罗微微颔首,这第一步棋走得不错。既展现了存在,维护了核心利益,又没有过度刺激英国。“舰队的情况如何?”他更关心实质性的力量展示。
“法意联合巡航舰队已于三日前分别从那不勒斯港和土伦港启航。”科隆纳伯爵显然对此胸有成竹,“由我方两艘最新式的‘罗马’级巡洋舰、一艘补给船及法方一艘装甲巡洋舰、两艘炮舰组成的特混编队,将在地中海东部、苏伊士运河出入口乃至红海北部进行为期数月的例行巡航。公开名义是监督运河中立状态,威慑可能出现的海盗或针对航运的破坏行为,并与运河区现有的(主要是英法意)驻军建立联络协调机制。”
他走到地图前,指向苏伊士运河区域:“这支舰队的存在,等于是在英国人以武力控制的区域里,楔入了一颗由我们主导的、合法的钉子。他们的一举一动,都将在我们的视野之内。”
亚历山德罗满意地点点头:“告诉舰队指挥官,保持最高度的专业和克制,我们的目标是显示力量和维护利益,而非主动挑衅。但同时,眼睛要亮,耳朵要灵,把看到的一切,尤其是英国人的兵力部署、后勤线路以及运河区的实际管控情况,详细记录下来。这些都是未来谈判时宝贵的筹码。”
这时,军情局的里奇局长悄无声息地走了进来,递上一份没有任何标识的文件夹。“‘影子渠道’已经激活。第一批物资,主要是五千支俄制伯丹步枪和配套弹药,以及一批战场急救药品,已通过我们在敖德萨的‘合作伙伴’,装上一艘悬挂希腊旗的货轮‘狄俄尼索斯’号。它将绕行克里特岛,预计在十天后于亚历山大港以西约五十海里的一处预定海域,与阿拉比方面派出的小型船只进行夜间交接。资金已通过日内瓦的账户清算完毕。”
亚历山德罗接过文件夹,快速浏览了一下里面的货物清单和航线图,满意地点点头。“做得干净点。告诉那边,交易完成后,货轮立刻离开,不得停留。后续交易视情况而定。”他深知,这把暗火既要烧起来削弱英国,又不能引火烧身。阿拉比的军队在道瓦尔村挫败英军后,又在北部防线顶住了英军后续的几次进攻,证明了其战斗力。这批武器和药品无疑将给英国人制造更大的麻烦,延长战争时间,为意大利的其他计划创造更充裕的窗口期。
“厄立特里亚方面呢?”亚历山德罗将目光转向一旁早已跃跃欲试的殖民大臣贾科莫·列蒂。与在埃及的谨慎周旋相比,红海对岸的殖民推进才是他真正关心的、能带来长期收益的棋局。
列蒂立刻精神一振,走到巨大的非洲地图前,红光满面地汇报:“首相阁下,计划已全面加速。根据您之前的决策,我们的外交特使资深外交专家卢卡·德·马里亚诺已随同联合巡航舰队一起出发。舰队将在苏伊士港完成象征性的友好访问后,继续南下红海。德·马里亚诺将在马萨瓦港下船,正式代表意大利王国,前往埃塞俄比亚帝国皇帝约翰尼斯四世的宫廷进行外交接触。”
他用力点着红海西岸那片狭长海岸线:“与此同时,我们在马萨瓦和阿萨布的据点已接到命令,趁着英国深陷埃及泥潭无暇南顾,全力加大活动力度。科斯塔集团的商队带着更多的廉价工业品、粮食和……一些‘特殊礼物’,沿着初步探查的路线深入内陆。他们的任务不仅仅是贸易,更是在精确测绘地形,绘制可用于军事目的的地图。军情局的人员则拿着我们的‘诚意’——精良的步枪、黄澄澄的金币和对抗绍阿高原势力的承诺,加紧游说沿海地区的部落首领。报告显示,已经有几个在巴伦图族和比林族中颇具影响力的酋长明确表示,愿意接受意大利的‘友谊’和‘保护’,以摆脱来自内陆高原的沉重税收和无休止的兵役要求。”
列蒂的脸上露出难以抑制的兴奋神色:“德·马里亚诺此行的任务层次非常清晰:其一,建立正式外交关系,表达意大利对古老的埃塞俄比亚帝国的‘友好’与‘尊重’,塑造良好形象;其二,探讨共同维护红海贸易航线安全,暗示我们可以提供某些‘必要帮助’,以应对来自北方(埃及乱局)或……海上(其他潜在的、不怀好意的列强)的威胁;其三,也是最重要、最核心的一点,就红海沿岸,‘从阿萨布到马萨瓦乃至更北区域’的所谓‘权力真空’或‘治理混乱’地区,与约翰尼斯四世陛下进行‘坦诚的澄清’。”
这章没有结束,请点击下一页继续阅读!
他深吸一口气,继续说道:“我们将向皇帝提出,这些沿海地区部落纷争不断,海盗活动时有发生(必要时我们可以制造一些),严重影响了红海贸易安全和埃塞俄比亚帝国的国际声誉。基于‘友好互助’和‘共同利益’,意大利王国愿意‘协助’皇帝陛下管理这些沿海地带,甚至可以支付一笔可观的、持续的‘租金’,或者提供宝贵的军事援助(用于对付他的内部对手),以换取对这些关键港口及其邻近腹地的‘长期租借’或‘排他性保护权’。”
亚历山德罗仔细听着,手指在椅背上轻轻敲击,脑海中飞速评估着每一个细节。“告诉德·马里亚诺,”他最终指示道,“态度务必诚恳,条件可以显得优厚,但我们的战略底线必须清晰且不可动摇——我们要的是对红海西岸关键港口及其战略腹地的实际控制权,这是未来厄立特里亚殖民地的基石。埃塞俄比亚内部诸侯林立,约翰尼斯四世皇帝正忙于应付内部的提格雷亲王们和南方实力日益膨胀的绍阿王公孟尼利克二世,他对沿海地区的控制力名存实亡。这是历史赋予我们的最好机会。如果纯粹的外交途径一时难以完全奏效,就要灵活配合我们在当地的渗透和部落策反工作,双管齐下,制造既成事实。必要时,”亚历山德罗的声音压低,带着一丝冷峻,“可以适当地、隐晦地暗示,我们了解他与某些内部对手之间不可调和的矛盾,并且……我们或许能在这方面提供一些他意想不到的帮助。”
一场精心策划的多线操作正在紧锣密鼓地展开。在地中海,以法意联合舰队的形式,在规则内与英国博弈,确保核心利益。在埃及,通过隐秘的军火交易,给不可一世的英国人放血,拖延并消耗其国力。在红海对岸,则利用这宝贵的、由英国人困境创造出的战略窗口,以外交斡旋和实地渗透双管齐下,全力推进厄立特里亚殖民计划,为意大利在非洲之角争取一块至关重要的立足之地。
亚历山德罗走到窗边,望着南方。他仿佛能看到,法意联合舰队的烟柱正划过地中海,驶向那片关键的水道;能看到那艘名为“狄俄尼索斯”的希腊货轮,在夜色中与埃及抵抗者交接军火;更能看到意大利的外交官和殖民先锋,正在红海西岸那片炙热的土地上,为帝国的版图增添新的色彩。危机之中蕴藏着机遇,而他,亚历山德罗正牢牢地抓住它,将尼罗河畔的烽烟,化为亚平宁半岛扩张的号角。帝国的航船正借着这股乱流驶向更广阔的水域。
hai