亲,双击屏幕即可自动滚动
第337章 海外使团辞行与礼部的回礼
    开元十五年的十一月,朔风初起,洛阳宫城内的气氛却因一场盛大的宴会而显得格外热烈。麟德殿内,灯火辉煌,乐舞悠扬。司马柬高踞御座,面带和煦笑意,举杯邀饮。下首两侧,分坐着数十位服饰各异、面貌迥然的外邦使节。他们来自林邑、扶南、占城、骠国,乃至更遥远的大秦、天竺。在洛阳盘桓数月,参与了诸多朝贺、观礼、商贸活动后,如今到了辞行归国的时刻。司马柬的目光缓缓扫过这些异国面孔,他们眼中大多带着敬畏与满足。“诸位远涉重洋,或跋涉万里,来贺我朝,朕心甚慰。”司马柬的声音温和而清晰,通过通译官的转译,送入每位使臣耳中。“数月间,朕与诸卿谈宴,知天下之大,文明之盛。我大晋愿与诸国永结盟好,互通有无。望诸位归国后,转达朕及大晋朝廷对贵国君主的诚挚问候。愿风帆顺遂,路途平安。请满饮此杯,以志离别!”殿内众人齐声应和,举杯共饮。乐声再起,舞姬翩跹,佳肴美馔络绎不绝。这是一场标准的外交饯行宴,华丽,周全,充满了友善的仪式感。使臣们纷纷用不甚熟练的汉语或通过通译,表达对皇帝款待的感谢,对洛阳繁华的赞叹,以及对未来交往的期盼。司马柬含笑倾听,不时点头。他知道,这些使臣带回国的,不仅是对大晋强盛富庶的印象,更是对这位中原皇帝“怀柔远人”姿态的直接感受。这杯酒,这番话,是帝国软实力的无声展示。

    几乎在同一时刻,礼部主客司那座规模庞大、略显幽暗的库房里,气氛却是另一种忙碌与专注。这里没有丝竹宴饮,只有堆积如山的箱笼、弥漫的樟木与纸张气味,以及官员、书吏、匠役们压低嗓音的交谈与匆匆脚步声。主客司郎中郑允明,一个面容清癯、做事极有条理的中年官员,正手持一份长长的清单,与几位属员进行着最后一遍核验。“林邑使团,回礼清单核对:精装《论语》、《毛诗》各十部,附汉文与初步译解;青铜编钟模型一套,比例精确,附击奏方法图解;司农寺改良稻种三石,密封防潮处理,附详细种植时令、水肥要求文书;新式犁铧、曲辕犁木制小样各一具,附结构分解图及使用说明……嗯,这些无误。”他指着旁边几个已经封好的大木箱。一个属员补充道:“大人,给林邑王的额外赠礼——那套越窑青瓷茶具和两匹蜀锦,已单独装箱,标记清楚。”郑允明点头,转向下一份清单:“扶南使团……书籍侧重医卜历算,《黄帝内经》摘要、《九章算术》及新历法简介;乐器模型加赠古琴样式小模型;农具小样侧重灌溉用的翻车、筒车;另加桑蚕丝纺技艺图解手册一套,从育蚕到织造,分步图示,简单易懂。”他顿了顿,强调道:“扶南湿热,所有书籍、图册务必用上等桐油纸誊抄,防止潮霉。种子也需格外注意密封。”

    这样的核对在库房不同区域同时进行着。针对每个使团所在国的地理气候、文化特点、已知需求,礼部准备的回礼都做了精心调整。送给大秦使团的礼物中,多了绘制在绢帛上的详细西域至洛阳的商路地图(当然,某些关键隘口和兵力布置做了模糊处理),以及一些中原特有药材的标本和效用说明。给天竺使团的,则增加了更多佛经译本和佛教相关的艺术品复制小样。每一份礼物,都不仅仅是物品,更附有详尽的使用说明、文化背景介绍,甚至是简单的教学建议。一位年轻的主事忍不住对郑允明感慨:“郑大人,咱们这哪里是回礼,简直像是在为每个国家准备一套小小的‘文明工具箱’。”郑允明微微一笑,继续核对着清单,语气平静:“陛下宴上的一句话,一个友善的眼神,是礼仪,是姿态。而我们这里准备的这些东西,才是将那种姿态落到实处,让对方看得见、摸得着、用得上,甚至能带回去繁衍滋长的实在之物。几卷书,或许能在异国播下慕华学的种子;几件农具模型,或许能改善一地耕作;几样药材说明,或许能活人无数。这才是真正的‘怀柔远人’,比空口说一万句好话都强。”他拿起一卷准备附赠的《千字文》译本,抚摸着光滑的纸面,“让他们带走我们的文明成果,也带走我们的善意与智慧。这,便是我们主客司的职责。”库房里的灯火,映照着这些默默无闻的官员匠役的身影,他们正将麟德殿上那场盛大外交宴会的无形氛围,转化为一件件具体而微、承载着文化交流使命的实物。当使臣们的车队满载这些精心准备的“回礼”离开洛阳时,他们带走的,是远比宴会记忆更为持久和深刻的,关于一个强大而自信的文明的具体印象。